I like "Workgroup for Imaging Management Semantics". Odd that we hadn't
thought of "Work." before.
From: owner-wims at pwg.org [mailto:owner-wims at pwg.org] On Behalf Of Dave
Sent: Monday, January 05, 2009 4:31 PM
To: Ira McDonald
Cc: Ira McDonald; Petrie, Glen; Harry Lewis; owner-wims at pwg.org;
wims at pwg.org
Subject: Re: WIMS> CIM> What is the W for?
How about "Workgroup for Imaging Management Semantics" -- that way we don't
need to explain the missing "G."
David H. Whitehead
Lexmark International, Inc.
"Ira McDonald" <blueroofmusic at gmail.com>
Sent by: owner-wims at pwg.org
01/05/09 04:21 PM
"Harry Lewis" <harryl at us.ibm.com>, "Ira McDonald" <blueroofmusic at gmail.com>
"Petrie, Glen" <glen.petrie at eitc.epson.com>, wims at pwg.org
Re: WIMS> CIM> What is the W for?
So, "Working Group for Imaging Management Semantics (WIMS)"
Bill is quite right that Services is not the correct scope.
A precedent is IETF PWG (Printer Working Group, originally
chartered for RFC 1179 and later for RFC 1759).
Ira McDonald (Musician / Software Architect)
Chair - Linux Foundation Open Printing WG
Blue Roof Music/High North Inc
email: blueroofmusic at gmail.com
579 Park Place Saline, MI 48176
PO Box 221 Grand Marais, MI 49839
On Mon, Jan 5, 2009 at 2:59 PM, Harry Lewis <harryl at us.ibm.com> wrote:
>> So that would be "Working group for Imaging Management Services"?
> (Semantics?) That'd be OK.
>> Also, I'd have no problem retiring both PMP and WIMS and migrating into
> or some other agreeable new name.
>> Also, I'd have no problem just keeping WIMS as is and not getting too
> concerned that everything in the bucket is not "Web based".
>> Harry Lewis
> Program Manager - Intellectual Property & Open Standards
> Phone: 303-924-5337
> e-mail: harryl at us.ibm.com> infoprint.com
>>> P Think before you print
>>> "Petrie, Glen" <glen.petrie at eitc.epson.com>
> Sent by: owner-wims at pwg.org>> 01/05/2009 12:21 PM
> <wims at pwg.org>
> RE: WIMS> CIM> What is the W for?
>>>>> I support W as "Working group"
> From: owner-wims at pwg.org [mailto:owner-wims at pwg.org] On Behalf Of
>Richard_Landau at Dell.com> Sent: Monday, January 05, 2009 11:10 AM
> To: wims at pwg.org> Subject: WIMS> CIM> What is the W for?
>>> Re: changing the name of the WIMS group to reflect its broader scope
>> If the goal is to retain the acronym WIMS, we must construct a suitable
> backronym. The problem is the W, since the absorbed PMP items are not
> "Web-based." The current charter draft suggests "Wide-scope."
>> A few minutes with a dictionary yielded some other possibilities.
>> Interesting but rejected:
> - Wagner's (practical)
> - Wonderful (boastful)
> - Whiz-bang (flippant)
> - Well-known
> - Working group for, as in "Working group for Imaging Management
>> So long as the W does not stand for Washington, or for any other meaning
> "W" recently related to Washington, it's okay.
>> Of course, we could always change the name slightly, since lots of
> interesting words end in MS for Management Semantics. For example,
> Systems Management Semantics, or ISMS. Has kind of a nice ring to it.
> Richard_Landau(at)dell(dot)com, Stds & System Mgt Architecture, CTO Office
> +1-512-728-9023, One Dell Way, RR5-3, MS RR5-32, Round Rock, TX 78682
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...